As cidades na poesía

Mentres nos preparamos para a IX edición das Xornadas das Linguas Iberorrománicas, aquí vos deixo dous breves poemas de Fran Alonso tirados do seu libro “O meu gato é un poeta”, que formarán parte do recital de poesía sobre o espacio urbano que se celebrará o día 8 de maio no contexto das Xornadas. Neste documento, ademais de ler a versión galega orixinal, podedes desfrutar das versións en croata traducidas polas alumnas de Galego VI.

Un comentario en “As cidades na poesía

  1. Moitsísimas grazas pola vosa tradución! É unha mágoa que non poida entendela, pero compráceme moito ese agasallo que me fixestes. Moitas grazas! Por certo, metino na miña web (con algo de retraso):
    http://franalonso.gal/dous-poemas-de-cidades-traducidos-ao-croata/
    Apertas!
    Fran Alonso

Deixar unha resposta

introduce os teu datos ou preme nunha das iconas:

Logotipo de WordPress.com

Estás a comentar desde a túa conta de WordPress.com. Sair /  Cambiar )

Google photo

Estás a comentar desde a túa conta de Google. Sair /  Cambiar )

Twitter picture

Estás a comentar desde a túa conta de Twitter. Sair /  Cambiar )

Facebook photo

Estás a comentar desde a túa conta de Facebook. Sair /  Cambiar )

Conectando a %s